Osmanlıca hastalık isimleri

  • Konbuyu başlatan Konbuyu başlatan teksen
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi
Kodla Büyü
Dilimizde sadeleşmeye gitmek, yabancı kelimelerin azaltılması çok isabetli bir karar olmuş o zaman. Gerçi şu anda da ingilizce kelimelerin istilasına uğradık ama..
 
şimdikiler latince de ne oluyor. doktor birşey dediğinde google dan aramadan bulunmuyor ne demek istediği...
 
Yıllar önce ben de spor ile ilgili terimler öğrenmiştim mesela,
Halife-i gol:Gol kralı
Şuttül Minare:Yüksekten atma
hatırlarsam yazarım diğerlerini.... :roll:
 
teksen' Alıntı:
Osmanlıca hastalık isimleri

Sümük-ü daim: Grip
Benek-i firfiri: Kızamık
Gaka-ül daimi: İshal
Manyak-ı cinneti inhitatiye: Manik depresif
Tırsıye-i anakıb: Örümcek korkusu
Efkâr-ı mütemadi: Depresyon
http://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/22301228.asp
hocam bence yenilerinden daha iyimiş hiç olmazsa hastalık içeriği ile anlatılmış ne olduğu anlasılır hiç grip sözcüğünü bilmeyen birine sümük-ü daim desen hemen anlar değil mi :D
 
Arkadaş güldük tamam.
Bazıları gerçek zannetmiş.
Bu noktada müdahale edilmesi lazım.
"Mefta-ül uçkur
Tütün-ül fosur fosur
"
Komiklik yapıcam diye b.kunu çıkarmış.
Tam sövmelik olmuş. Neyse bu akşam günaha girmeyeceğim.
Osmanlı zamanında aids mi vardı hiv mi vardı.
 
BBNET
Geri
Üst