Şu ingilizce metni türkçeye çevirir misiniz?

Kodla Büyü
Mesajlar
1,472
Arkadaşlar metin şu:

Hello,

Thanks for the mail and also for the information...I prefer now that the money to be delivered to you cash in hand and you handover the watch to them...But you will have to get intouch with the shipment company and explain to them about it...So if you are ready,let me know so i can send you their email address so you can write them about the pickup and how to get the money...

Regards...
 
hocam anladığım kadarıyla moda mod çeviri yapamıycam ama nakittten para ödemenizi tercih ediyorlarmış ve eğer kabul ediyorsanız e-mail adreslerini göndereceklermiş
 
merhaba

bilgilendirme ve email için teşekkürler.Gönderilecek paranın elden nakit olarak teslimini tercih ederim ve teslim almak için onları izleyin. Fakat gönderim yapan firma ile iletişim halinde olmalısınız ve onlara bu konu hakkında bilgi vermelisiniz. Eğer hazırsanız, beni bilgilendirin böylece ben size onların e mail adreslerini gönderebilirim ve siz onlara parayı nasıl alacakları ve teslimat konusunda bilgi yazabilirsiniz.
 
Hocam bu tür mailler dolandırıcılık mailleri sakın itibar etmeyin.
Hello,

Thanks for the mail and also for the information...I prefer now that the money to be delivered to you cash in hand and you handover the watch to them...But you will have to get intouch with the shipment company and explain to them about it...So if you are ready,let me know so i can send you their email address so you can write them about the pickup and how to get the money...

Regards...

Merhaba,
mail ve bilgi için teşekür ediyorum. Adı geçen paraanın nakit olarak size gönderilmesini ve parayı görmenizi tercih ederdim.Fakat sizin parayı alabilmeniz için paranın geliş şeklini(nakliye veya kargo veya transfer şekli) açıklamak zorunda kalacaksınız.
İşte bu sebeplerden dolayı şayet izin verirseniz size onların mail adreslerini ve parayı nasıl almanız gerktiği bilgisini gönderebilirim.
Saygılar.

Birebir çeviri olmayıp mealen çeviridir.
 
teşekkür ederim arkadaşlar yurt dışı ile bir ticaret durumu var da metindekileri anlamamıştım. Google translate de alakasız şekilde çevirmişti.
 
BBNET
Geri
Üst